Gästebuch
140 Einträge
Ick keem op Plattdüütsch op de Welt, mien Öllern har‘n mi Platt bestellt.Mien Modder süng in düsse Spraak mi alle Obend in den Slaap! Jo,so bün ik plattdüütsch opwussen! Un darför frei ik mi bannig över joon Insatz för uns wunnerbor Spraak. Maak wieder so, ik bün neeschierig! Vun Harten allens Gode!
Dat is mal ein feine Saak. Ick kann Rudel Kinau hören
so as he för lange. lange Johrn bi Smitten Mutter uppen Saal vertellt het.
Un denn de Geschichten von Fritz Reuter un all de annern, dat ward mi
un annere Tauhörer noch grote Freid maken. Danke
Das ist ja eine tolle Idee! Bereits jetzt liegt hier ein vielfältiges Angebot von gesprochenem Niederdeutsch vor. Denkbar gut einzusetzen im Deutsch-Unterricht allgemein bildender Schulen (siehe Hamburger Lehrplan bezüglich Plattdeutsch) - aber auch für interessierte Kreise sowohl bei gemütlichem Beisammensein als auch für Diskussionsgruppen mit historisch orientierten Fragestellungen. Absolut bereichernd für alle Altersstufen. Dankeschön und weiter so!
Nu löpt dat INS bilüdden up dree Scheenen, ik luer all up de Ideen, de noch kommt!
Ik meen, wo gifft dat dat - een Institut, wo man in twee Hüüs in plattdüütsche Beuker stöbern kann, wo Frogen doarto stillt warn könt, wo man nu sogoar rinhüürn kann in Tondokumente. Dat is so scheun, wat de plattdütsche Sprook nich vogeten ward, wat da Minschen gifft, de düsse Traditschon uprecht holt.
Mokt so wieder, wat ook uns Inkel noch wat doarvon liern könt.
De beste Möchlichkeit de plattdütsche Welt to hörn. Jüs för die nohfolgende Generation. So köpp de junge Lüüd veeles verstöhn. Veelen Dank för de Tied und Upwand. Op dat unse Kinner un Enkelkkinner noch god dorvun hebt.
Dat is ern gaans feine Sook ton Noseuken un Rinhürn, Upbeworn un för jeden togänglich. Över den Nom kunn man noch mol nodinken ...
De Schnackers för mi hem dat alns all secht. Hör eeinfach maal n beten to mit PLATO. De velen Geschichtn un Dialekte ut dat heele neederdütsche Land. Ik sech, ok de Oogen tomaaken, toluuschern un de veelen Dialekte studeern. PLATO sall wieder maaken un - as Lornz för mi all secht - ok Ik bünn gespannt, wat för wunnerbaare Geschichtn no dorto kumm?
Tolles Serviceangebot für alle, die sich für Niederdeutsch interessieren 😍 Hör mal‘n beten to.
Wat en Höörschatz, leve Platomakers un -mackers, hefft alltomal groten Dank för dat (digitale) Heven vun de „Niederdeutsche Stimmen“ un de korten Biografien mit dialektale Verortungen dorto. Un mit de „Heidekreis“-Sammlung ok för dat Präsenteren vun de eerste dichte regionale dialektale Dokumentatschoon to’n Hören un Mitlesen in’n Rahmen vun jemehr Projekt. Wat alleen bi düsse beiden Busteen vun dat PLATO-Tonarchiv al allens tosamenkamen is, lett ahnen, wat dor noch to rechercheren un fasttoholen is, wenn Schatzkisten ut anner Regionen oder Tieden utpackt oder noch eerst bestückt warrn mööt. Bang för de Arbeid sünd jem wegens nich. Dor warrn velen goot vun kriegen, wenn se en Ohrentour dör PLATO maken. Se warrn sik wunnern över dat, wat sik för se eens un wat sik verscheden verscheden anhöört, se warrn sik faatnehmen laten vun Stimmen, Geschichten, Erinnern. Ik heff mi t.B. „De Weg“ vun Hinrich Kruse vörlesen laten, en Stück, wat mi vör lange Tiet bi de plattdüütsche Leeswettstriet in Sleswig-Holsteen präägt hett. Hett wat mit mi maakt – danke!
Allens wat dorto bidreegt, uns plattdüütsche Moderspraak to plegen, is to begröten. Dat INS hett nu mit PLATO dorför sorgt, dat man mit Originalstimmen vun bekannte nedderdüütsche Autoren - deels nich mehr ünner uns - hören kann un se nich vergitt. Dat is eenfach wunnerbor. Dorför hartlichen Dank. Maakt wieder so, nich den Moot verleren. Uns nedderdüütsche - plattdüütsche - Spraak dörv nich ünnergahn, mutt wiederhen bestahn.
,
Platt leevt all Tieden over – dat is PLATO. Dat kriggt een in de Ohren, wenn de Stimmen vun de Schrieverslüüd ut verleden Tieden to hören sünd. Un wenn een marken kann, dat düsse Stimmen meist woll nix anners hebbt hören laten as Platt. Dat een sick up düsse Wies dör de platten Flachs vun Nord, Süd, West un Ost dörlustern kann, dat is heel besünners. Wenn dor noch veel anner Stimmen bi to kaamt, warr ick mi bannig freuen.
Endlich ein zugängliches Archiv gesprochener plattdeutscher Sprache und Literatur! Gelungenes Projekt zur Sicherung norddeutscher Sprache und Kultur. Bitte dringend weiter ausbauen!!! Man tau 😉
Leve Plattdüütschefrünnen ut Neddersassen un ümto,
von Plato un dat INS ut Bremen.
Schöön, dat wi nun up düsse Siet uk een fein Gästebook hebbt.
In veelen Dörpen un Städen gifft dat plattdüütsche Klöönkrings bi us in Heidekreis. 2 Johr hebbt wi Upnahmen, Tondokumente von use Plattsnacker in'n Heidekreis maakt. Düsse Dokumente heff ick wiede geven an dat INS ut Bremen.
Dat INS maakt de Tondokumente för alle Lüüd taugänglich un so künnt wi noch in veele Johren faststellen wi man in Heidekreis snackt hett.
Een ganz grooten Dank an Dr. Reinhardt Goltz vun INS, de sik dor mächtig för insett. Danke.
Plattdüütschbeopdragter vun Landkreis Heidekreis.
Oskar Hein
Dat is en richtige Schattkamer, wat de Platonikers dor opmaakt hebbt för de Plattdüütsch-Frünnen. Un dat Gode is, anners as bi Schattkamern sünst - dor kummt jümmer noch wat dorto: Opstunns sünd dat de Opnahmen ut den Heidekreis, wat mi sünnerlich freien deit, wiel dat min Heimatkreis is. Wieder so INS!
Sett Di daal, verpust Di mol un hör een beten to. Dat geiht op allerbest mit PLATO, mit de velen Stimmen vun dat heele plattdütsch Land.
Plattdüütsch per Muusklick in´t Huus to kriegen, dat gefallt mi bannig. Wo veelschichtig is Platt! Dat gifft Texten, de kannst bi´t Höörn meist nich verstahn, dor helpt denn blotsen dat (egen) Bökerschapp. Op de anner Siet geiht di bi´t Höörn dat Hart op!
PLATO (worüm disse Naam, de is doch nich plattdüütsch!) wünsch ik en johrelange Reis üm de Plattdüütschwelt un seker ok in vele Scholen.
Plattdüütsch to lesen is een Saak, man de Stimmen deels vun „normale“ Lüüd, deels vun plattdüütsche Legenden as Ivo Braak direktemang „in‘t Ohr“ to hemm, een annere. Eenfach de Oogen tomaken, toluustern un de (dialektale )Veelfalt geneeten. PLATO maak wieter so! + Ik bünn gespannt, wat dor an wunnerbare Geschichten noch hento kummt?
Für mich als jemanden, der Plattdeutsch gerade als Zweitsprache, auch künstlerisch, entdeckt, ist das plattdeutsche Tonarchiv DIE Quelle schlechthin.
Leve PLATO-Maten, weest Se all vun Harten bedankt för de niegen Sieden vun´t INS, de mit so veel Informatschonen utstaffeert sünd över de verscheden Regionalspraken in´t hele Plattdüütschland. Vun welk Schrieverschen un Schrievers vun´t Middelöller bit to unse Tiet heff al wat leest, man so en wunnerbore Sammeln vun plattdüütsche Stimmen finn ik grootordig. De sünd en Spegel för de velen Persönlichkeiten, de velen Wiesen un Mööglichkeiten för´t plattdüütsche Hart un Tung dat uttodrücken, wat rut will. Dat lett, dat ik noch faken op düsse niegen Sieden rümstövern warr. Ik frei mi op dat, wat dat noch allens to´n Opdecken gifft.
An'n Begünn: Dank an al, de daarför sörgt hebbt, dat wi as Gasten up de Siet van dat INS disse wunnerbaar Inrichten PLATO sotoseggen as Schattkist bruken köönt. Wat hebb ik nich all al entdeckt: De gewaltig Stimm van Ivo Braak, Geschichten van Wilhlem Wisser oder Riemels van Klaus Groth, aver eben ok Översetten van Riemels van Francois Villon in't Plattüütsche van Friedrich Hans Schaefer.
Maakt wieter so!
Noch eenmaal: Hartlich Dank!!!!!!!